Saltar la navegación

¿Cómo funciona la herramienta de exportación?

eXeLearning guarda cada uno de los elementos de un paquete con un código interno. Cada página, idevice y campo de iDevice tiene su código, por lo que a la hora de exportar a xliff, se generan una serie de unidades de traducción con el código del elemento en eXe y el texto origen. De ese modo, cuando se haya rellenado el texto destino, será posible revertir el proceso y sustituir en eXe un texto por el otro.

En este ejemplo vemos un trozo del archivo .xlf con el título de un idevice traducido:


Trozo de código xliff

¿Qué pasos debo seguir para hacer una traducción?

Para mantener los códigos internos de los elementos, la utilidad de importación se debe aplicar sobre el mismo archivo con el que hemos hecho la exportación (o una copia del mismo). Los pasos a seguir son:

  1. Abrir el archivo .elp
  2. Exportar el contenido a xliff
  3. Traducir el archivo .xlf mediante una aplicación que maneje dicho formato (p.e.: OmegaT)
  4. Importar el archivo xliff desde el mismo archivo con el que hemos hecho la exportación.

Colaborar sale a cuenta

El software libre es gratis, pero no cae del cielo :) . Siempre hay mejoras a aplicar, funcionalidades nuevas a desarrollar o herramientas externas con las que integrarse. Si conseguimos colaborar entre diferentes instituciones y particulares, podemos compartir el esfuerzo y/o el coste de desarrollo y mantenimiento.

¡Juntos, salimos ganando!